RSS лента

June

Hakuna matata

Оценить эту запись
Узнал, что “hakuna matata” не просто фраза из песни, исполняемой Тимоном и Пумбой, но так же и фраза на суахили, в переводе означающая “нет проблем”. Hakuna – нет, matata – проблема. Jumbo – привет. Тут часто говорят Jumbo при встрече. Не совсем понял, что значит Мамбо Джамбо (Mumbo Jumbo) – то ли привет, как дела, то ли что-то типа того, но племя Мумбо-Юмбо из Ильфа и Петрова – в оригинале как раз Mumbo Jumbo.

Дайвинг тут специфический, по организации не сравним с каким-нибудь египетским или тайским. Ныряют в основном с небольших деревянных рыбацких лодок, в которые набивается вместе с гидами и капитаном человек 20. На борту нет ни кухни, ни туалета. Дайв-гиды говорят – наш туалет за бортом. Если кому надо справить нужду, лодку останавливают, человек снимает гидрокостюм и прыгает в океан, через некоторое время забирается обратно, облегчённый. Между дайвами кормят пончиками, один раз было что-то типа шаурмы, и ананасами-бананами. Поскольку борта у лодки довольно низкие, а волны высокие, через несколько минут после выноса блюда ананасы уже плавают в солёной воде. Вкус прикольный, надо как-нибудь попробовать ананасы в шампанском для сравнения. Вообще, народ на дайвинг собирается очень позитивный, совсем не такой, какой можно встретить на берегу. Как будто через какое-то сито просеивается, и я часто не понимаю, почему это сито пропускает и меня.

Подводный мир тут очень яркий, много сочных красок, жаль видимость из-за ветра и волн не всегда на высоте. Люди, как и морская живность, тоже одеваются ярко. Солнца слишком много, с 11 до 15 чувствуешь себя, наверное, как при ядерном взрыве – даже отражённый от песка свет слепит глаза и кожа быстро обгорает. Погода, особенно днём, очень располагает к ничегонеделанию. Вероятно, именно погода и стала главной причиной отсталости жителей африканского континента. И я уже соскучился по московской серости и холоду.
Tags: нет Add / Edit Tags
Categories
Без категории

Комментарии